Фото:Сергей Клочев
Текст:Сергей Клочев
Сергей Клочев продолжает свой рассказ о зимней поездке в Финляндию. На этот раз вы узнаете новое для себя и очень полезное финское слово.
В сегодняшнем продолжении рассказа о Финляндии, как я и обещал, мы выучим новые финские слова, которые для меня оказались очень важными; глядишь, и вам пригодятся. Урок, я думаю, будет не нудным и с картинками, чтобы лучше запомнился. Итак, первое слово...
В прошлый раз я остановился на том, что в доме, где мы были, обнаружились две карты; первая – 500-метровка, а вторая оказалась гораздо интереснее, хоть она и была на финском. Вот она.
На первый взгляд, тут мало что понятно, ну, кроме того, что изображены окрестности населенного пункта Рантасалми с достопримечательностями. Понять, что это за достопримечательности, не зная языка, можно по пиктограммам, однако не все они очевидны. В частности, был обнаружен значок (ну я Шерлок Холмс, блин), который напоминал обозначение добычи природного газа в школьном курсе географии, а надпись под ним гласила lintutorni. Таких значков на карте оказалось несколько, и все они располагались на краю водоемов. Это меня и заинтересовало, тем более что значок уж больно какую-нибудь башенку напоминал. «Не смотровая ли там площадка?» – подумал я и сел в машину. Залезть в словарь и посмотреть, что обозначает это слово, времени, конечно, не хватило; зачем лезть, когда можно съездить и увидеть самому. Во-о-от, а если бы посмотрел умную книжку, то поехал бы туда гораздо быстрее. Слово lintutorni переводится как «башня для наблюдения за птицами». Правда, скажу сразу, сейчас не сезон, и никого увидеть не удалось.
В качестве первого пункта поездки выбрали самую дальнюю точку, чтобы по мере осмотра этих lintutorni приближаться к дому: уж больно короток световой день в это время года. Приехали к месту, обозначенному на карте (все-таки годы занятий ориентированием не прошли даром).
Благо лес в это время года прозрачный, и то, что нас заинтересовало, нашлось сразу.
Честно, когда я ее увидел, первая мысль была, что это обзорная башня (перевода слова, как вы понимаете, я еще не знал).
Однако уже на лестнице стало понятно, что это не совсем так. Финского-то я не знаю, но и без языка ясно, что рассказывают о птицах, которых здесь можно увидеть.
Сколько ни вглядывались сверху, никого не увидели, но, как я уже говорил, пока не сезон.
Полосы, видные в камышах, – это следы от лодок, на которых рыбаки отходят от берега (естественно, когда льда нет).
Наверху висят еще картинки птиц, которых можно увидеть с этой башни. Когда мы поднялись, все было занесено снегом, но тут же нашлась швабра, и пока я обозревал окрестности, другие занимались привычным делом: подметали полы.
Красивые места кругом, но если тут пытаться фотографировать птиц, то без 400-миллиметрового объектива лучше не приезжать.
Когда уже уходили, обнаружили около дерева склад рыболовных принадлежностей: пару мерёжек, несколько палок, явно приготовленных для жерлиц, и весла (некоторые выглядели весьма раритетно).
Следующая точка находилась прямо в Рантасалми, поэтому вернулись туда. Так как не всем в нашей экспедиции было по душе ползать по вышкам, то решено было разделиться по интересам. Кто-то пошел в магазин за продуктами, а кто-то, закинув штатив на плечо, побрел в неизвестность искать башню.
Финны, видимо, нечасто видят на улице человека со штативом и рюкзаком, поэтому оборачивались практически все; хотя, может, это потому, что я фотографировал каждый дом.
Поиски были сложными и долгими, а закончились чисто по-русски. Согласно карте, от магазина до башни дойти просто: надо только пройти 400 м прямо по дороге, и все. Но дорога закончилась забором, попытки его обойти привели к другому забору, варианты зайти с соседней улицы тоже не помогли, так как там явно находились чьи-то дворовые территории. Потыркавшись в разных направлениях, мы решили просто пройти прямо, через чей-то двор. И только на обратном пути заметили указатели правильной дороги с уже знакомым нам словом. Но зачем мы будем на них смотреть, если все равно по-фински не понимаем.
Пройдя через двор и какое-то поле, вышли на заснеженную тропинку-дорожку.
Некоторые из нас не выдержали такого перехода и начали падать от усталости с криком: «можно я останусь здесь».
Однако мы никого не оставили и буквально за поворотом увидели нужную нам конструкцию.
Видимо, из-за того, что эта башня стоит прямо посреди населенного пункта, народу, желающего посмотреть на птиц, собирается много, поэтому ее сделали двойной.
Наверху висит плакат с птицами, чтобы все понимали, за кем наблюдают.
Птиц мы тут тоже не увидели, но на льду у полыньи были следы какого-то животного. Сначала я подумал, что выдры, но следа хвоста не было. Может, какая-нибудь ондатра? Ну так опять же следа хвоста не видно. Так что кто тут пировал, не знаю.
А вот там в просвете видна шоссейная дорога; правда, если не знаешь о ней, то ее и не увидишь.
Отдохнувшие члены экспедиции распаковали свою технику, тоже пытаясь снять следы на льду.
Помните, я рассказывал про тишину? Так вот к данному месту это тоже относится, даже и не скажешь, что стоишь на вышке в поселке.
Обратная дорога до магазина и машины была легче, но длиннее: шли по указателям. Оказывается, чтобы попасть на вышку цивилизованно, надо обойти целый квартал; да, прямо было быстрее.
Вернулись к магазину, забрали покупки и других членов экспедиции (надо сказать, так мне нравится магазины посещать), едем дальше к последней точке, обозначенной как lintutorni. Эта вышка оказалась совсем рядом с дорогой; вот кадр, сделанный буквально из окна машины.
Здесь вид немного портят провода (привет электрикам), но, в принципе, пережить это можно, ведь отсюда в основном на птиц смотрят, а не на красоты.
Хотя, наверное, в хорошую погоду можно и красотами полюбоваться, а сейчас как-то мрачновато и полная тишина...
Эта вышка оказалась самой обустроенной: плакаты с рисунками здешних птиц висят и на остальных, а вот навес, мусорка и лавочки оказались только здесь. Да, забыл еще сказать: на каждой вышке, и эта не была исключением, висит листок с номером телефона, как нам объяснили, ответственного за порядок.
Здесь есть еще и нижняя амбразура, чтобы тебя уж совсем не было видно.
Со всех сторон к вышке примыкают деревья; судя по всему, летом ее совсем не видно со стороны водоема.
Не факт, конечно, что это плюс: птиц, должно быть, тоже не очень хорошо видно из-за листвы.
На обратном пути, взглянув на башню, обнаружили на ней какой-то значок; может, кто-нибудь скажет, что он обозначает? А то у меня ассоциации какие-то нехорошие...
Конечно же, в ясную погоду да с зеленым фоном было бы куда как лучше, но в качестве разведочной поездки, думаю, нормально. Ну, надеюсь, теперь вы запомните новое финское слово lintutorni. Хорошее и нужное, правда?
Оригинал: sergey-sk78.livejournal.com/122853.html.
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь чтобы оставить комментарий