Фото:Татьяна Мордвинова
Текст:Татьяна Мордвинова
Участница клуба «Российское фото» Татьяна Мордвинова рассказывает о проводах Масленицы в музее-заповеднике «Бородинское поле».
13 марта 2016, несмотря на холод и мой вялотекущий насморк, мы решили всей семьей отправиться в музей-заповедник «Бородинское поле», чтобы проводить зиму по всем правилам военно-исторических Реконструкций. Сотрудники музея при поддержке Российского военно-исторического общества (РВИО) задумали на этот день необычный праздник: игры — забавы, хороводы- ручейки, штурм снежной крепости и... военно-историческая реконструкция боевых действий эпохи Первой Мировой войны.
Когда мы подъехали к Музею, шли финальные приготовления к празднику, так что нам удалось рассмотреть последние штрихи в деталях, а некоторым юным героям посчастливилось даже примерить элементы мужского военного костюма и подержать в руках оружие времен Первой Мировой войны!
На территории перед музеем можно было отведать традиционное Масленичное угощение — блины. Организаторы постарались угодить разнообразным вкусам гостей, и, поэтому, в меню праздника нас ожидали блинчики с вареньем, со сметаной, со сгущенкой, а так же вкусный чай с баранками! Можно было так же сфотографироваться с предметами снаряжения и вооружения времен Великой Отечественной Войны и произвести выстрел из охолощенного исторического оружия. И пока мои мужчины осваивали военную технику, я отправилась в ряды военных: если мы попадаем на военно-историческую реконструкцию, то всегда больше всего меня привлекают люди, герои этих театрализованных сражений, которые увлечены делом всей своей жизни — воссозданием военно-исторических событий!
Принимают участие в реконструкции целыми семьями, привлекая даже домашних питомцев!
У каждого героя своя роль и строго прописанные сценарием действия в соответствии с историческими событиями. Сегодня нам предстояло увидеть два эпизода сражений Первой Мировой войны в 1916 году: бой на Восточном фронте (Русская Императорская армия против армии кайзеровской Германии) и эпизод боев на Западном фронте (англичане и французы против германцев). В реконструкции приняли участие более 100 членов военно-исторических клубов Москвы, Подмосковья и Санкт-Петербурга.
А пока реконструкторы готовились к представлению, на площади перед Визит-центром Музея вовсю веселились дети и взрослые, подзадоривая друг друга в конкурсах и хороводах:
В 13:00 начался первый бой:
Отчаянно сражались за сюжеты и журналисты Первого Канала:
В начале боя немецкие солдаты захватили русскую огневую точку, но затем, в ходе сражения солдаты и кавалерия русской армии отбила позицию у неприятеля, и мы праздновали победу:
Русские красавицы приносили солдатам и боевым офицерам угощение, а в полевом госпитале военврач (реконструктор Дмитрий Пошель) раскрывал любопытствующим секреты оказания первой помощи раненым:
Слушая полкового врача, я в который раз восхитилась, насколько люди увлечены и погружены в то дело, которому посвящают всю свою жизнь! Потрясающе тонкий юмор и глубокие знания Дмитрия, в том числе и в области медицины, превратили на добрые полчаса разухабистых масленичных гуляк во внимательных слушателей и зрителей!
Но праздник — есть праздник: Блинный Фестиваль неизбежно катился к своей кульминации — взятию крепости и сжиганию чучела Масленицы. Скоморохи-аниматоры разделили гостей на две команды: детям предстояло отстаивать зиму и бороться за Крепость, а взрослые были призваны штурмовать Крепость и добывать Чучело Масленицы!
«Гори-гори ясно, чтобы не погасло!»
Праздник завершился, и мы довольные и счастливые помчались домой!
Пожалуйста, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь чтобы оставить комментарий